Le patient: Un garçon de 17 ans aux Pays-Bas
Les symptômes: L’adolescent a été admis dans un hôpital aux Pays-Bas pour une opération du genou après avoir été blessé alors qu’il jouait au football. La chirurgie a réussi, mais lorsque le patient s’est réveillé de la anesthésieil a parlé exclusivement en anglais et a insisté « à plusieurs reprises » qu’il était aux États-Unis avant cet incident, il ne parlait la langue que pendant les cours d’anglais à l’école.
Il n’a pas reconnu ses parents et n’a pas pu parler ou comprendre le Néerlandais parlé, sa langue maternelle. Selon un Rapport que les médecins ont écrit sur son casle patient n’avait aucun antécédent de symptômes psychiatriques et aucun antécédent familial médical pertinent, à part certains cas de dépression du côté de sa mère de la famille.
Ce qui s’est passé ensuite: L’infirmière qui a initialement remarqué que le patient parlait anglais n’était pas immédiatement inquiet par cela, pensant que l’adolescent vivait délire d’émergence – Un état de confusion qui peut se produire lors de la récupération de l’anesthésie. Cependant, lorsque le personnel médical n’a toujours pas pu amener le patient à parler un seul mot de néerlandais quelques heures plus tard, il a appelé à une consultation psychiatrique.
L’équipe psychiatrique a trouvé le patient détendu et attentif. Il a pu répondre aux questions, bien qu’en anglais parlé avec un accent néerlandais. Plus tard, il a commencé à donner de courtes réponses en néerlandais mais a eu du mal à le faire.
Le diagnostic: Le joueur de 17 ans a été diagnostiqué avec un syndrome de langue étrangère (FLS), qui se produit lorsque les patients passent soudainement et involontairement à l’utilisation d’une langue seconde au lieu de leur langue maternelle pendant un certain temps.
Le traitement: Un neurologue n’a trouvé aucune anomalie lors d’un examen neurologique complet du patient. Puis, 18 heures après son opération, l’adolescent a pu comprendre les Néerlandais mais ne pouvait toujours pas le parler. Certains amis de l’adolescent sont venus lui rendre visite le lendemain de son opération, et soudain, il a pu comprendre et parler à nouveau néerlandais.
Parce que l’adolescent a recommencé à parler dans sa langue maternelle, les médecins n’ont vu pas besoin de faire des tests neuropsychologiques, d’électroencéphalogrammes (EEG) ou d’autres types de scanneurs cérébrales sur lui. Il a été libéré trois jours après la chirurgie.
Ce qui rend le cas unique: FLS est rare, avec seulement environ neuf cas décrit dans la littérature médicale. Dans la plupart de ces cas, le patient était un homme blanc qui est passé de sa langue maternelle à un autre qu’il avait appris plus tard dans la vie; Les patients n’étaient généralement pas en grand bilingue. La race des patients dans deux cas n’a pas été documentée.
Les auteurs du rapport de cas ont déclaré que le FLS est rarement vu chez les enfants, et ils soupçonnaient qu’ils étaient les premiers à documenter officiellement un cas de FL dans un adolescent. Au total, ils ont trouvé huit cas signalés de FL similaires à celui de leur patient, dans lequel la personne touchée est passée à une langue complètement différente plutôt que de parler d’une manière qui pourrait être perçue comme un accent étranger.
Exactement pourquoi FLS se produit est inconnu, bien qu’il y ait eu d’autres cas dans lesquels le le syndrome émerge après l’anesthésie. Les auteurs du rapport de cas ont noté que les effets d’un anesthésique sur la cognition, ainsi que la clairance des médicaments anesthésiques du système nerveux central, peuvent conduire à un délire d’émergence. Pour cette raison, ils ne savent pas si le FLS peut être classé comme une condition distincte ou simplement une variation du délire d’émergence.
Clause de non-responsabilité
Cet article est à des fins d’information uniquement et n’est pas censé offrir des conseils médicaux.